wyradhe (wyradhe) wrote,
wyradhe
wyradhe

Category:

Киплинг, Ллойд Джордж, большевики, Гитлер

Киплинг, Ллойд Джордж, большевики, Гитлер

В Англии в 1918-1920 годах было очень немного твердых сторонников расширения помощи белым и прямой военной интервенции в пользу белых. Одним из таких сторонников был Киплинг. Некоторые известия об этом таковы. В апреле 1919 Киплинг в сборнике The Years Between (https://archive.org/details/yearsbetween00kipl ) опубликовал "Россия - пацифистам". Дата в связи с текстом не стояла. В более поздних публикациях стоит подзаголовок 1918. "Пацифисты" здесь - несомненно, английские и вообще западные противники интервенции против большевиков, особенно Вильсон. Хотя Киплинг в целом рассматривал Россию как империю-соперника, это на его позицию никак не повлияло. Привожу текст по-английски и с подстрочником:
Russia to the Pacifists
God rest you, peaceful gentlemen, let nothing you dismay,
But-leave your sports a little while-the dead are borne this way!
Armies dead and Cities dead, past all count or care.
God rest you, merry gentlemen, what portent see you there?
Singing:-Break ground for a wearied host
That have no ground to keep.
Give them the rest that they covet most...
And who shall next to sleep, good sirs,
In such a trench to sleep?
God rest you, peaceful gentlemen, but give us leave to pass.
We go to dig a nation's grave as great as England was.
For this Kingdom and this Glory and this Power and this Pride
Three hundred years it flourished-in three hundred days it died.
Singing:-Pour oil for a frozen throng,
That lie about the ways.
Give them the warmth they have lacked so long...
And what shall be next to blaze, good sirs,
On such a pyre to blaze?
God rest you, thoughtful gentlemen, and send your sleep is light!
Remains of this dominion no shadow, sound, or sight,
Except the sound of weeping and the sight of burning fire,
And the shadow of a people that is trampled into mire.
Singing:-Break bread for a starving folk
That perish in the field.
Give them their food as they take the yoke...
And who shall be next to yield, good sirs,
For such a bribe to yield?
God rest you merry gentlemen, and keep you in your mirth!
Was ever Kingdom turned so soon to ashes, blood and earth?
Twixt the summer and the snow-seeding-time and frost-
Arms and victual, hope and counsel, name and country lost!
Singing:-Let down by the foot and the head-
Shovel and smooth it all !
So do we bury a Nation dead . . .
And who shall be next to fall, good sirs,
With your good help to fall?


Господь да упокоит вас, миролюбивые господа, ничто да не удручит вас! Но погодите немного - здесь выносят покойников. Полки мертвы и города мертвы, без счета и попечения; Господь да упокоит вас, миролюбивые господа, что это за предзнаменование перед вами?
Вскопайте землю для изнуренных воинств, у которых больше нет собственной земли. Дайте им покоя, которого они так жаждут; а кто уснет следующим, добрые господа, кто уснет следующим в таком рву?
Господь да упокоит вас, миролюбивые господа, но дайте нам пройти! Мы идем вырыть могилу Нации столь же великой, какой была Англия. Ибо это Царство, и эта Слава, и это Могущество, и эта Гордость - триста лет они процветали, в триста дней они умерли!
Отлейте бензина для замерзших сонмищ, лежащих на дорогах. Дайте им тепла, которого не хватало им так давно; а кто будет гореть следующим, добрые господа, гореть на таком погребальном костре?
Господь да упокоит вас, многодумные господа, и да пошлет, чтобы сон ваш был крепок! Не осталось от этой Державы ни тени, ни звука, ни отблеска, - кроме отзвука рыданий, и блеска пылающего пламени, и тени народа, втоптанного в грязь.
Преломите хлеб для голодных толп, погибающих в поле. Отвесьте им еды, когда они примут иго; а кто поддастся следующим, добрые господа, кто поддастся следующим на такой подкуп?
Господь да упокоит вас, добрые господа, и да хранит вас в вашей радости! Когда еще превращалось Царство так быстро в кровь, пыль и пепел? Между летом и снегом - посевом и морозом - погибли оружие и продовольствие, надежда и совет, имя и страна!
Опускай ноги и голову! Забрасывай и заравнивай! Так мы погребаем мертвый Народ; а кто падет следующим, добрые господа, падет следующим с вашей доброй помощью?

Интересно, что 18 марта 1919 Киплинг писал американскому издателю этого сборника - Фрэнку Дабльдэй (Frank Doubleday) - характеризуя стихотворения сборника; и вот этому стихотворению он дал заведомо неверную интерпретацию. Он пишет американцу: "Россия - пацифистам. Написано больше двух лет назад, но даёт точное представление о текущем состоянии России, в котором она оказалась благодаря интеллектуалам и пацифистам, усилиями которых была прямо создана болезнь, называемая большевизм. Это практически панихида по мёртвому Народу" (The Letters of Rudyard Kipling / Th. Pinney. Vol. 4. 1911-19. Iowa City, 1999: 542).
Если этому верить, то получается, что стихотворение написано не позже середины марта 1917, чуть ли не назавтра после Февральской революции, а "пацифисты" - это российские политические силы, желавшие любой ценой выйти из войны. Это, конечно, не так. 1) Россия у Киплинга явно обращается к ИНОЗЕМЦАМ (Англии); в частности, говоря со своими же "пацифистами", она точно не стала бы им объяснять, что она была "такой же великой нацией, какова Англия" - это мыслимо только если она самой же Англии это и разъясняет. 2) Да и положение России за 2 года до марта 1919 = в марте 1917 - было отдаленно не таким, чтобы отвечать картине, рисуемой Киплингом. 3) Да и в самом тексте ясно сказано, что Россия погибла между летним временем и зимой, и "умерла в 300 дней", - то есть написано это не ранее большевистской зимы 1917/1918 г., а никак не в марте 1917, как Киплинг хочет уверить своего корреспондента. Видимо, он просто не хотел дать понять американскому издателю - за считанные дни до издания - что стихотворение написано им против Вильсона и всех американских и английских противников интервенции.

Можно даже и уточнить, когда именно написан этот текст. Он упоминает некие западные предложения России "подкупа пищей", если она покорится большевистскому "игу". Это явная аллюзия на предложения Ллойд Джорджа и Вильсона, вылившихся в знаменитый проект "конференции на Принцевых островах" (начало 1919 г., https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D1%85_%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%85 ). Таким образом, Киплинг, как и сами белые, выступал резко против всего проекта как узаконивающего и консервирующего большевистское владычество.

В начале 1919 года Киплинг надеялся на полномасштабный английский поход против большевиков в поддержку белых, и, в частности, писал Андре Шеврийону 14.01.1919 ( The Letters of Rudyard Kipling: 1911-19 / Th. Pinney. Vo.l. 4. 1999. P. 531):

"Мирные конгрессы все портят своими посланиями [в Россию о перемирии и признании всех сторон]. Я встречался с Вильсоном ["умиротоворителем"]. Я молюсь, чтобы Тигр [Клемансо, стоявший за жесткое обуздание Германии и интервенцию в России] его сожрал, но я не могу представить себе ничего более способного вызвать у Тигра несварение, чем Вильсон. Я думаю, что мы схватимся с большевиками весной - одним прыжком - и я не думаю, чтобы тут пришлось много о чем разговаривать. У нас до черта военной техники [речь об авиации и танках], которая только того и ждет, чтоб ее пустили в ход. Перемирие [с Германией] остановило ее применение, когда она была полностью готова. Наша Лейбористская партия как раз потерпела тяжелое поражение на выборах (...)".

К концу осени, конечно, все эти надежды развеялись. Тому же Фрэнку Дабльдэй Киплинг писал 11.11.1919 ( The Letters of Rudyard Kipling: 1911-19 / Ed. Th. Pinney. 1990. P. 594):

"...и наш собственный Ллойд-Джордж скорее склоняется к тому, чтобы признать маньяков в России и договориться с ними, - чьи принципы управления, похоже, разоблачены вашей полицией в Балтиморе, если верить газетам [там полиция совершила рейды на местных анархо-коммунистов]. Нет, принимая во внимание все обстоятельства, наши перспективы далеко не радуют..."

А когда в феврале 1920 Англия трудами Ллойд Джорджа отказалась от поддержки белого движения, Киплинг и Райдер Хаггард основали (4.03.1020) "Лигу Свободы" ( https://en.wikipedia.org/wiki/Liberty_League_(Historic) ; https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/The_Liberty_League_-_a_campaign_against_Bolshevism.jpg ) специально для борьбы с кампанией "Руки прочь от России", то есть в пользу максимальной помощи ВСЮР. Целью лиги была пропаганда в Англии борьбы с большевизмом (в том числе и поддержки антибольшевистского движения в России) и разъяснение англичанам того, что такое большевизм на деле.

Прогрессивная публика отнеслась к этому иронически. "Дэйли Геральд" c насмешкой писала об основании Лиги: "Сэр Райдер [Хаггард] и остальные открыли, что большевизм есть Нагорная проповедь, вывернутая наизнанку, что он ведет к кровавой бане, гибели и разрухе; что он пристыжает Господа и строит свое царствие на самых подлых человеческих страстях. Ужас-ужас, не правда ли? Но всё уже в порядке. Члены лиги поведут борьбу с сей чумой "чистым и открытым путем". Никогда Ленину и Троцкому не дождаться того дня, когда бы, как сказал поэт,
Редъярд отпал от Киплинга, а Хаггард не скакал! [игра слов: The Rudyards cease from Kipling,
and the Haggards Ride no more]. "Да будет свет внесен во мрак". "Правда велика и восторжествует". И всё в таком роде. Между тем требуется и испрашивается финансовая помощь. Не хотите давать? Тогда, сэр, Вы подлый большевик! " (Peter Berresford Ellis. H.Rider Haggard: A Voice from the Infinite. 1978. P. 243-245).
В общем, очень веселились. Когда они благодаря такой своей политике, встречавшей полный восторг и либералов, и лейбористов, и социалистов, и большой части рабочих, чуть не вылетели на тот свет через 20 лет и положили несколько сот тысяч человек, чтобы это чуть не состоялось, - они уже не очень веселились. К сожалению, однако, в 1939-1945 своими головами платили с английской стороны отнюдь не друзья и симпатизанты большевиков и участники кампании "Руки прочь от России", разве что кто-то из них под немецкими бомбами "сложил сменовеховскую головушку", как писал Георгий Иванов про Святополк-Мирского, еще одного большого друга большевиков, и, кстати, члена английской компартии с 1930 г.

В качестве П.С. - Письмо Киплинга Шмелёву от 1.03.1924 (The Letters of Rudyard Kipling. / Th. Pinney. V.5 1920-30. 2004. P. 159):

Дорогой господин Шмелёв,
я должен сердечно поблагодарить Вас за любезное письмо, которым Вы сопроводили свой роман о России [отправленный им Киплингу]. Я нашел, что это столь же интересная, сколь ужасающая и правдивая книга. Читая ее, начинаешь хотя бы в малой мере понимать, через какую бездну идет Ваша родина. С западной точки зрения Ваше повествование, как выразился Эдгар По, лежит "по ту сторону времени и пространства", но в нем провидишь возможности, которые когда-нибудь могут стать ужасной реальностью и в других странах. Еще раз спасибо за Вашу благожелательность и любезность,
истинно,
искренне Ваш
Редъярд Киплинг".

***

Что касается Гитлера, то Киплинг к нему относился так, что уже в 1933, начиная с марта, писал: "The Hitlerites are out for blood", "the Hun [was] stripped naked for war"; в 1934 называл гитлеровцев "поколением веревольфов" (что для него отнюдь не похвала, а самое ругательное "волки-людоеды-оборотни"). К нацистам он относился так, что велел убрать свастику - эмблему своих книг на протяжении почти полувека - со своих изданий (в том числе иногда вырезали с уже отпечатанных!), считая, что свастика гитлеровцами "defiled beyond redemption" (непоправимо загажена). Напомню, что все это - самое начало гитлеровского правления, Киплинг и умер-то в 1936.

Не то славный либерал Ллойд Джордж, виконт Гвинеддский! О курсе его на умиротворение большевиков и примирение с ними известно достаточно. Именно ему, кстати, принадлежит честь изобретения и многократного употребления "генерала Харькова", - он заявлял, что непременно хочет оказать помощь "адмиралу Колчаку, генералу Деникину и генералу Харькову", правда, на условиях прекращения огня. Майкл Кеттл (Churchill and the Archangel Fiasco, L. 1992: 266) обоснованно предполагает, что поминал Ллойд Джордж сего генерала не по неведению, а в порядке издевательства.
А Гитлера он тоже очень полюбил. Осенью 1936 напечатал тако: "I have never seen a happier people than the Germans, and Hitler is one of the greatest of the many great men I have met... Hitler does not want war. He is a most remarkable personality, one of the greatest I have ever met in the whole of my life, and I have met some very great men... " "Майн Кампф" именовал "Великой Хартией Вольностей" для Германии (не иронически, а положительно), и еще в ноябре 1939 поздравил Гитлера с тем, что тот избежал смерти при покушении на него. Активно выступил против Чемберлена за Черчилля весной 1940, так как надеялся, что Черчилль сломает себе шею на неудачной войне против Германии, а тогда уж он, Ллойд Джордж, вылезет в премьеры и сговорится и помирится с Гитлером. Но Черчилль так и не ломал себе шею да и не ломал, а ломал ее все больше себе как раз Гитлер, и так и скончался Ллойд Джордж в марте 1945, видя, что хрустальная его мечта окончательно рухнула.
Бернарду Шоу и де Валере пришлось проливать слезу по покойному ( http://wyradhe.livejournal.com/277501.html ) уже без него.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments